governance

Članak 78Članak 78 — Povjerljivost

Pogledaj na EUR-Lex

Povjerljivost

Povjerljivost

1.   Komisija, tijela za nadzor tržišta, prijavljena tijela i sve druge fizičke ili pravne osobe uključene u primjenu ove Uredbe, u skladu s pravom Unije ili nacionalnim pravom, poštuju povjerljivost informacija i podataka dobivenih pri obavljanju svojih zadaća i aktivnosti tako da osobito štite:

(a)

prava intelektualnog vlasništva i povjerljive poslovne informacije ili poslovne tajne fizičke ili pravne osobe, uključujući izvorni kôd, osim u slučajevima iz članka 5. Direktive (EU) 2016/943 Europskog parlamenta i Vijeća (57);

(b)

djelotvornu provedbu ove Uredbe, osobito za potrebe inspekcija, istraga ili revizija;

(c)

javne i nacionalne sigurnosne interese;

(d)

provedbu kaznenih ili upravnih postupaka;

(e)

podatke klasificirane na temelju prava Unije ili nacionalnog prava.

2.   Tijela uključena u primjenu ove Uredbe u skladu sa stavkom 1. zahtijevaju samo one podatke koji su nužni za procjenu rizika koji predstavljaju UI sustavi i za izvršavanje svojih ovlasti u skladu s ovom Uredbom i s Uredbom (EU) 2019/1020. Ta tijela uspostavljaju adekvatne i djelotvorne mjere u području kibernetičke sigurnosti radi zaštite sigurnosti i povjerljivosti dobivenih informacija i podataka te u skladu s primjenjivim pravom Unije ili nacionalnim pravom brišu prikupljene podatke čim prestanu biti potrebni u svrhu za koju su dobiveni.

3.   Ne dovodeći u pitanje stavke 1. i 2., informacije koje na povjerljivoj osnovi međusobno razmjenjuju nacionalna nadležna tijela ili nacionalna nadležna tijela i Komisija ne otkrivaju se bez prethodnog savjetovanja s nacionalnim nadležnim tijelom od kojeg informacije potječu i sa subjektom koji uvodi sustav kada tijela kaznenog progona, tijela za nadzor granica, tijela za imigraciju ili tijela za azil upotrebljavaju visokorizične UI sustave iz točaka 1., 6. ili 7. Priloga III. i kada bi se takvim otkrivanjem ugrozili javni i nacionalni sigurnosni interesi. Ta razmjena informacija ne obuhvaća osjetljive operativne podatke u vezi s aktivnostima tijela kaznenog progona, tijela za nadzor granica, tijela za imigraciju ili tijela za azil.

Ako su tijela kaznenog progona, tijela za imigraciju ili tijela za azil dobavljači visokorizičnih UI sustava iz točaka 1., 6. ili 7. Priloga III., tehnička dokumentacija iz Priloga IV. ostaje u prostorijama tih tijela. Ta tijela osiguravaju da tijela za nadzor tržišta iz članka 74. stavaka 8. i 9., ovisno o slučaju, mogu na zahtjev odmah pristupiti toj dokumentaciji ili dobiti njezin primjerak. Pristup toj dokumentaciji ili njezinim primjercima dopušten je samo osoblju tijela za nadzor tržišta koje je prošlo odgovarajući stupanj sigurnosne provjere.

4.   Stavci 1., 2. i 3. ne utječu na prava ili obveze Komisije, država članica i njihovih relevantnih tijela, kao ni na obveze prijavljenih tijela u pogledu razmjene informacija i širenja upozorenja, među ostalim u kontekstu prekogranične suradnje, a ne utječu ni na obveze dotičnih stranaka da pruže informacije na temelju kaznenog prava država članica.

5.   Komisija i države članice mogu, kada je to potrebno i u skladu s relevantnim odredbama međunarodnih i trgovinskih sporazuma, razmjenjivati povjerljive informacije s regulatornim tijelima trećih zemalja s kojima su sklopile bilateralne ili multilateralne aranžmane o povjerljivosti kojima se jamči odgovarajuća razina povjerljivosti.

Nije vam jasno je li vaš sustav high-risk?

Naš besplatni alat klasificira vaš AI sustav prema EU AI Actu u manje od 5 minuta.

Klasificiraj besplatno

Trebate compliance dokumentaciju?

Generirajte AI Inventory, Risk Assessment i ostale dokumente automatski — prilagođene vašem sustavu.